2010年11月14日
生活
總是在不斷推進中 試圖擷取什麼.....
在選擇權有限的基調下有感覺地生活
happy dancing even in the rain ~
behind the smiling is gentle strength
i always cross the finger, it does work sometime.
2010年9月29日
種子悄悄地發芽
我們都說這是個練習分離的機會
一個月後回家滿滿房間的氣球是你們給我的驚喜
總是希望有天能拿著一大把彩色氣球
這個從沒說出口的願望
你們居然幫我實現了,又是大哭大叫和大笑
回到摯愛家人身邊的我
想念在海那端如同家人的你們 ~
一個月後回家滿滿房間的氣球是你們給我的驚喜
總是希望有天能拿著一大把彩色氣球
這個從沒說出口的願望
你們居然幫我實現了,又是大哭大叫和大笑
回到摯愛家人身邊的我
想念在海那端如同家人的你們 ~
2010年9月3日
遙遠的真實的存在
這些文字點滴是自己2009一整年在外頭走跳的紀錄,最初是國立台灣工藝研究所邀稿的文章,想讓更多人知道年輕藝術家在海外創作的情況。對我而言,這是生命中極為重要的一年,幸運地在美國駐村旅行流浪整整一年。
關於那些時日的種種.........
很幸福 很想念~
statement
A dwelling in infinite brightness
Smiling is like a curve to brave difficulty.
To face the heavy part of the life,
I try to stride across with a buoyant and graceful attitude.
To face the pressures of society and over-expanding rationale,
I try to respond with intuition and perception.
By sculpting a poetic life dwelling,
I am pursuing the pure belief and the value that was lost.
While accepting the unknowable future,
I am finding the possibility of the fluid space and a reality without gravity.
chih-chi hsu
Smiling is like a curve to brave difficulty.
To face the heavy part of the life,
I try to stride across with a buoyant and graceful attitude.
To face the pressures of society and over-expanding rationale,
I try to respond with intuition and perception.
By sculpting a poetic life dwelling,
I am pursuing the pure belief and the value that was lost.
While accepting the unknowable future,
I am finding the possibility of the fluid space and a reality without gravity.
chih-chi hsu
訂閱:
文章 (Atom)